{STIHL HL 100WARNINGRead Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury.A
HL 100, HL 100 KEnglish8For specific starting instructions, see the appropriate section of your manual. Place the power tool on firm ground or other s
HL 100, HL 100 KEnglish9WARNINGWARNINGDo not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Special care must be taken in slippery condition
HL 100, HL 100 KEnglish10WARNINGOn units with an adjustable cutter bar: To reduce the risk of injury, never touch the blades while making adjustments.
HL 100, HL 100 KEnglish11WARNINGAn improperly mounted or damaged cylinder housing or a damaged/deformed muffler shell may interfere with the cooling p
HL 100, HL 100 KEnglish12in the boot may create arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire.WARNINGNever test the ignition system with
HL 100, HL 100 KEnglish13Working TechniqueHorizontal Cut (with cutter bar at an angle)Cutting close to the ground from a standing position, e.g. low s
HL 100, HL 100 KEnglish14Overhead Cut (with cutter bar at an angle)Hold the hedge trimmer vertically and swing it in an arc to make maximum use of its
HL 100, HL 100 KEnglish15Mounting the Loop HandleNecessary on versions with long drive tube and 135° adjustable cutter bar (not on HL 100 K).N Place t
HL 100, HL 100 KEnglish16Mounting the GearboxN Loosen the clamp screws (9).N Push the gearbox (10) onto the drive tube (5), turn the gearbox (10) back
HL 100, HL 100 KEnglish17This engine is certified to operate on unleaded gasoline and the STIHL two-stroke engine oil at a mix ratio of 50:1.Your engi
Instruction Manual1 - 40Manual de instrucciones41 - 84
HL 100, HL 100 KEnglish18PreparationsN Before fueling, clean the filler cap and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank.Always t
HL 100, HL 100 KEnglish19N Fold the grip down so that it is flush with the surface.If the grip is not flush with the surface and the lug on the clip d
HL 100, HL 100 KEnglish20WARNINGThe gearbox becomes hot during operation. To reduce the risk of burn injury, do not touch the gear housing.WARNINGTo r
HL 100, HL 100 KEnglish21Some versions of the machine can be carried on a harness.The type and style of the harness depend on the market.Shoulder stra
HL 100, HL 100 KEnglish22Symbol on slide control7 h – stop symbol and arrow. To stop the engine, push the slide control in the direction of the arrow
HL 100, HL 100 KEnglish23Stopping the engineN Push the slide control in the direction of the arrow on the stop symbol (h) to STOP-0.If engine does not
HL 100, HL 100 KEnglish24If there is a noticeable loss of engine powerN Turn the choke knob to gN Take out the screw (1) and remove the filter cover (
HL 100, HL 100 KEnglish25N Carefully turn both adjusting screws counterclockwise as far as stop.High speed screw (H) is open a 3/4 turn, and the low s
HL 100, HL 100 KEnglish26The muffler is equipped with a spark arresting screen.N If the engine is down on power, check the spark arresting screen in t
HL 100, HL 100 KEnglish27Fit a new spark plug after approx. 100 operating hours or earlier if the electrodes are badly eroded.WARNINGTo reduce the ris
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paperPrinting inks contain vegetable oils, paper can be recycled.© ANDREAS STIHL AG & Co. KG,
HL 100, HL 100 KEnglish280° versionAdjustable 135° versionN Check the lubricant level at regular intervals of about every 25 hours of operation. Unscr
HL 100, HL 100 KEnglish29For periods of 3 months or longerN Drain and clean the fuel tank in a well ventilated area.N Dispose of fuel properly in acco
HL 100, HL 100 KEnglish30Maintenance and CareThe following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work-ing time is longer
HL 100, HL 100 KEnglish31Anti-vibration elements (rubber buffers, springs)Check XXXHave replaced by servicing dealer1)XCutting bladesVisual inspection
HL 100, HL 100 KEnglish321 Loop Handle (HL 100)2 Carrying Ring (HL 100)3 Slide Control4 Throttle Trigger Lockout5 Throttle Trigger6 Choke Knob7 Spark
HL 100, HL 100 KEnglish33Definitions1. Loop HandleFor easy control of machine during cutting work.2. Carrying RingConnects the unit to the harness.3.
HL 100, HL 100 KEnglish34EPA / CEPAThe Emission Compliance Period referred to on the Emissions Compliance Label indicates the number of operating hour
HL 100, HL 100 KEnglish35Users of this unit should carry out only the maintenance operations described in this manual. STIHL recommends that other rep
HL 100, HL 100 KEnglish36Manufacturer's Warranty CoverageIn the U.S., 1997 and later model year small off-road equipment engines are warranted fo
HL 100, HL 100 KEnglish37– Choke (Cold Start Enrichment System) (if applicable)– Control Linkages– Intake Manifold– Magneto or Electronic Ignition Sys
HL 100, HL 100 KEnglish2PictogramsThe meanings of the pictograms attached to or embossed on the machine are explained in this manual.Depending on the
HL 100, HL 100 KEnglish38Manufacturer’s Warranty ResponsibilitiesThis emissions control system is warranted for two years in California. If any emissi
HL 100, HL 100 KEnglish39that part. If the part fails prior to the first scheduled replacement, the part must be repaired or replaced by the engine ma
HL 100, HL 100 KEnglish40STIHL Registered TrademarksSTIHL®{KThe color combination orange-grey (U.S. Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058,
Manual de instrucciones originalImpreso en papel libre de cloro.Las tintas contienen aceites vegetales, el papel es reciclable.© ANDREAS STIHL AG &
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU42PictogramasTodos los pictogramas que se encuentran fijados o grabados en la máquina se explican en este manual.Según
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU43Pida a su concesionario STIHL que le enseñe el manejo de la herramienta motorizada. Respete todas las disposiciones,
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU44Estas condiciones reducen la capacidad de las manos de sentir y regular la temperatura, producen entumecimiento y ard
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU45LA HERRAMIENTA MOTORIZADAPara las ilustraciones y definiciones de los componentes de la herramienta motorizada, vea e
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU46ADVERTENCIAADVERTENCIASiempre apague el motor y coloque la funda sobre las cuchillas antes de transportar la herramie
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU47ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de derramar combustible y provocar un incendio debido a una tapa de combustible mal
HL 100, HL 100 KEnglish3Have your STIHL dealer show you how to operate your power tool. Observe all applicable local safety regulations, standards and
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU48inmediato y llévela a un concesionario STIHL autorizado para repararla.Tapa roscadaADVERTENCIAConsulte también el cap
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU49Arranque el motor solamente al aire libre, por lo menos 3 m (10 pies) del lugar en que lo haya llenado.Para las instr
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU50Modelos con mango tóricoColoque su mano derecha en el mango de control, la izquierda en el mango tórico del tubo de m
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU51ADVERTENCIASi la vegetación que se está cortando o la tierra en el lugar está recubierta de una sustancia química (ta
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU52frecuentemente el otro lado del seto para cerciorarse que no haya personas, animales ni obstrucciones.PELIGROADVERTEN
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU53ADVERTENCIADespués de completar el trabajoSiempre limpie el polvo y la tierra de la máquina – no utilice disolventes
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU54chispero para reducir el riesgo de incendio; no maneje nunca su herramienta motorizada si le falta el chispero o está
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU55Técnica de trabajoCorte horizontal (con barra de corte orientada angularmente)Corte cerca del suelo, estando de pie,
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU56Corte elevado (con barra de corte orientada angularmente)Sostenga el cortasetos en posición vertical y muévalo descri
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU57Montaje del mango tóricoNecesario en la versión con tubo de mando largo y barra de corte ajustable de 135° (no en la
HL 100, HL 100 KEnglish4disease. In order to reduce the risk of whitefinger disease and carpal tunnel syndrome, please note the following:Most STIHL p
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU58Montaje de la caja de engranajesN Suelte los tornillos de fijación (9).N Empuje la caja de engranajes (10) en el tubo
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU59Este motor está certificado para funcionar con una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para motores
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU60Deseche los envases vacíos usados para mezclar el aceite únicamente en vertederos autorizados para ello.Preparaciones
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU61N Gire la tapa en sentido contrahorario (aprox. 1/4 de vuelta).N Quite la tapa de llenado.Carga de combustibleTenga c
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU62Versión de 135°El ángulo de la barra de corte puede ajustarse hacia arriba en 4 pasos de 0° (recta) a 45°, y hacia ab
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU63N Apague el motor.N Coloque la funda de la cuchilla.N Tire hacia atrás del manguito deslizante (1) y use la palanca (
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU64Controles1 Bloqueo de gatillo de aceleración2 Gatillo de aceleración3 Control deslizantePosiciones del control desliz
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU65N Apoye la máquina en el suelo: Apóyela de modo firme sobre el soporte del motor y la caja de engranajes.N En las máq
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU66N Coloque el acelerador en la posición de aceleración máxima y tire de la cuerda de arranque varias veces para despej
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU67Si se nota una pérdida considerable de la potencia del motorN Gire la perilla del estrangulador a gN Saque el tornill
HL 100, HL 100 KEnglish5THE POWER TOOLFor illustrations and definitions of the power tool parts see the chapter on "Main Parts and Controls"
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU68N Gire los dos tornillos de ajuste cuidadosamente en sentido contrahorario hasta que topen.El tornillo de velocidad a
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU69N Gire el tornillo de ajuste de velocidad baja (L) en sentido horario (sin pasar más allá del tope) hasta que el moto
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU70Si la mezcla del combustible es incorrecta (demasiado aceite en la gasolina), el filtro de aire está sucio, y las con
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU71Engranaje impulsor de cuchillasLubrique el engranaje impulsor de cuchillas con lubricante para engranajes STIHL para
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU72Para prolongar la vida útil de la cuerda de arranque, siempre observe los puntos siguientes:N Tire de la cuerda de ar
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU73Información para mantenimientoLos intervalos que se indican a continuación corresponden únicamente a condicio-nes nor
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU74Chispero en silenciadorRevisar XXLimpiar o reemplazar XXTodos los tornillos y tuercas accesibles (salvo los tornillos
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU751 Mango tórico (HL 100)2 Argolla de transporte (HL 100)3 Control deslizante4 Bloqueo de gatillo de aceleración5 Gatil
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU76Definiciones1. Mango tóricoPara facilitar el control de la máquina durante el proceso de corte.2. Argolla de transpor
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU77EPA / CEPAEl período de cumplimiento de emisiones indicado en la etiqueta de cumplimiento de emisiones es la cantidad
HL 100, HL 100 KEnglish6WARNINGFuel your power tool in well-ventilated areas, outdoors. Always shut off the engine and allow it to cool before refueli
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU78Los usuarios de esta máquina deben efectuar únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual. STIHL
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU79El sistema de control de emisiones de su máquina incluye piezas tales como el carburador y el sistema de encendido. A
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU80máquina no está defectuosa, STIHL Incorporated le cobrará el costo de la prueba del sistema de control de emisiones.
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU81Solamente para CaliforniaSus derechos y obligaciones de garantíaEl Consejo de Recursos del Aire del Estado de Califor
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU82Período de garantía contra defectosLos períodos de garantía comenzarán el día en que el motor de equipo utilitario es
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU83propietario. STIHL Incorporated es responsable por daños a otros componentes del motor causados por la falla de una p
HL 100, HL 100 Kespañol / EE.UU84OILOMATIC®ROCK BOSS®STIHL Cutquik®STIHL DUROMATIC®STIHL Quickstop®STIHL ROLLOMATIC®STIHL WOOD BOSS®TIMBERSPORTS®WOOD
www.stihl.com*04583888621E*0458-388-8621-E0458-388-8621-Eenglisch / spanisch USAG U WARNINGThe engine exhaust from this product contains chemicals kno
HL 100, HL 100 KEnglish7the base of the cap into the correct position. Then, twist the cap clockwise, closing it normally.N If your cap still does not
Comments to this Manuals