{STIHL BT 130WARNINGRead Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury.A
BT 130English8inhalation of dust cannot be substantially controlled, i.e., kept at or near the ambient (background) level, the operator and any bystan
BT 130English9ice. Raise the unit slowly. Cover and clearly mark boreholes to prevent anyone from stepping in a hole.WARNINGTo reduce the risk of inju
BT 130English10spark arrester. Other states or governmental entities/agencies, such as the U.S. Forest Service, may have similar requirements. Contact
BT 130English11The correct throttle cable setting is a prerequisite for the correct operation of the warm start, idling and full throttle.Only set the
BT 130English12unit with incorrect idle adjustment. At correct idle speed, the cutting tool should not move.If your power tool shows an incorrect idle
BT 130English13WARNINGAfter fueling, tighten down the filler cap by hand as securely as possible.Activating the auger brakeN Set the activating lever
BT 130English14N Switch off the motor and activate the auger brake – see "Auger brake"N Put down the auger – drilling spindle facing upwards
BT 130English15N Set the choke knob (4) to:N Press the manual fuel pump bulb (5) at least five times.CrankingN Place the unit on the ground so that it
BT 130English16N Stand the unit on the tip of the auger.N Disengage the auger brake by moving the activating lever to position B. Your earth auger is
BT 130English17During break-in periodA factory-new machine should not be run at high revs (full throttle off load) for the first three tank fillings.
Instruction Manual1 - 30Manual de instrucciones31 - 63
BT 130English18If there is a noticeable loss of engine powerN Remove the padding on the handle frameN Unscrew the screw (1) and remove the filter cove
BT 130English19WARNINGIf the auger continues to keep moving in idle even after adjustment, have the machine checked by a servicing dealer.If engine is
BT 130English20WARNINGTo reduce the risk of fire and burn injury, use only spark plugs authorized by STIHL. Always press spark plug boot (1) snugly on
BT 130English21To help prolong the wear life of the starter rope, observe the following points:N Pull the starter rope only in the direction specified
BT 130English22Maintenance and CareThe following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work-ing time is longer or operati
BT 130English23Drilling spindle Clean XAugerCheck XReplace XSafety labels Replace X1)STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer.The followi
BT 130English241 Slide Control2 Throttle Trigger Lockout3 Starter Grip4 Air Filter Cover5 Carburetor Adjusting Screw6 Fuel Filler Cap7 Screw Plug8 Muf
BT 130English25Definitions1 Slide ControlFor starting throttle, run and stop. Keeps the throttle partially open during starting and switches off the i
BT 130English26Ignition SystemElectronic (breakerless) magneto ignitionFuel SystemAll position diaphragm carburetor with integral fuel pumpDrilling ge
BT 130English27Observe all country-specific waste disposal rules and regulations.STIHL products must not be thrown in the garbage can. Take the produc
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paperPrinting inks contain vegetable oils, paper can be recycled.© ANDREAS STIHL AG & Co. KG,
BT 130English28problem exists. The warranty repairs will be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days.If you have any questions
BT 130English29Where to make a Claim for Warranty ServiceBring the product to any authorized STIHL servicing dealer and present the signed warranty ca
BT 130English30Quad Power ™Quiet Line ™STIHL Arctic ™STIHL Compact ™STIHL HomeScaper Series ™STIHL Interchangeable Attachment Series ™STIHL M-Tronic ™
Manual de instrucciones originalImpreso en papel libre de cloro.Las tintas contienen aceites vegetales, el papel es reciclable.© ANDREAS STIHL AG &
BT 130español / EE.UU32PictogramasTodos los pictogramas que se encuentran fijados o grabados en la máquina se explican en este manual.Según el modelo,
BT 130español / EE.UU33Pida a su concesionario STIHL que le enseñe el manejo de la herramienta motorizada. Respete todas las disposiciones, reglamento
BT 130español / EE.UU34EL OPERADORCondición físicaUsted debe estar en buenas condiciones físicas y psíquicas y no encontrarse bajo la influencia de ni
BT 130español / EE.UU35ADVERTENCIAEsté especialmente alerta y tenga cuidado cuando se usa protectores de oídos, ya que los mismos reducen la posibilid
BT 130español / EE.UU36No siga manejando esta máquina si está dañada. En caso de dudas, pida que el concesionario de servicio de STIHL la revise.USO D
BT 130español / EE.UU37ADVERTENCIATapa roscadaADVERTENCIAConsulte el capítulo "Llenado de combustible" en el manual de instrucciones.Antes d
BT 130English2PictogramsThe meanings of the pictograms attached to or embossed on the machine are explained in this manual.Depending on the model conc
BT 130español / EE.UU38Para las instrucciones específicas de arranque, vea la sección correspondiente en el manual del usuario. Coloque la herramienta
BT 130español / EE.UU39ADVERTENCIANo trate de alcanzar más lejos de lo debido. Mantenga los pies bien apoyados y equilibrados en todo momento. Se debe
BT 130español / EE.UU40un mínimo. Si se percibe o escucha que la herramienta perforadora ha chocado con un objeto sólido, suelte el gatillo de inmedia
BT 130español / EE.UU41ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesionarse, nunca toque una herramienta perforadora o árbol de perforación en movimiento c
BT 130español / EE.UU42el riesgo de incendios de matorrales o forestales es mayor durante las estaciones calurosas y secas.En California, constituiría
BT 130español / EE.UU43Colocación del acolchadoN Enganche el acolchado (1) con las pestañas (2) en los agujeros alargados del bastidor de la palancaN
BT 130español / EE.UU44Este motor está certificado para funcionar con una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para motores de dos ti
BT 130español / EE.UU45vigorosamente a mano para asegurar que se mezclen bien el aceite y la gasolina.Deseche los envases vacíos usados para mezclar e
BT 130español / EE.UU46Activación del freno de barrenaN Mueva la palanca accionadora a la posición A – durante el arranque– durante la marcha en vacío
BT 130español / EE.UU47N Apague el motor y aplique el freno de barrena – vea "Freno de barrena".N Coloque la barrena en el suelo – con el ár
BT 130English3and can result in loss of control or cause the handle frame to hit the operator or throw him to the ground, resulting in serious injury.
BT 130español / EE.UU48N Ajuste la perilla del estrangulador (4) en:N Comprima el bulbo de la bomba de combustible manual (5) por lo menos cinco veces
BT 130español / EE.UU49INDICACIÓNDebido a que el freno de barrena todavía está activado, el motor deberá volver a velocidad de marcha en vacío inmedia
BT 130español / EE.UU50Durante el período de rodajeUna máquina nueva de fábrica no debe hacerse funcionar a velocidad alta (aceleración máxima sin car
BT 130español / EE.UU51Si se nota una pérdida considerable de la potencia del motorN Quite el acolchado del bastidor del mangoN Desenrosque el tornill
BT 130español / EE.UU52La barrena gira cuando el motor está a marcha en vacíoN Gire el tornillo de ajuste de marcha en vacío (LA) lentamente en sentid
BT 130español / EE.UU53ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio y de quemaduras, utilice solamente las bujías autorizadas por STIHL. Siempre empu
BT 130español / EE.UU54Para prolongar la vida útil de la cuerda de arranque, siempre observe los puntos siguientes:N Tire de la cuerda de arranque sol
BT 130español / EE.UU55Información para mantenimientoLos intervalos que se indican a continuación corresponden únicamente a condicio-nes normales de f
BT 130español / EE.UU56Elementos antivibraciónRevisar XXXSolicitar al concesionario de servicio su sustitución1)XCaja de engranajes Relubricar XArbol
BT 130español / EE.UU571 Control deslizante2 Bloqueo de gatillo de aceleración3 Mango de arranque4 Cubierta del filtro de aire5 Tornillo de ajuste del
BT 130English4Most STIHL power tools are available with an anti-vibration ("AV") system designed to reduce the transmission of vibrations cr
BT 130español / EE.UU58Definiciones1 Control deslizantePara aceleración de arranque, marcha y parada. Mantiene el acelerador parcialmente abierto dura
BT 130español / EE.UU59Sistema de encendidoEncendido por magneto electrónico (sin disyuntor)Sistema de combustibleCarburador de diafragma de todas pos
BT 130español / EE.UU60Respete todas las leyes y los reglamentos sobre eliminación de desechos que correspondan a su país. No se debe botar los aparat
BT 130español / EE.UU61recibos o del incumplimiento del propietario de realizar todos los trabajos de mantenimiento programados.El uso de cualquier pi
BT 130español / EE.UU62La lista siguiente define específicamente las piezas garantizadas y relacionadas con las emisiones:– Filtro de aire– Carburador
BT 130español / EE.UU63Marcas registradas de STIHLSTIHL®{KLa combinación de colores anaranjado-gris (Números de registro EE.UU. 2,821,860; 3,010,057,
BT 130español / EE.UU64
www.stihl.com*04584298621A*0458-429-8621-A0458-429-8621-Aenglisch / spanisch USAG U WARNINGThis product and its engine exhaust contain chemicals known
BT 130English5augers are useable with STIHL power tools, their use may, in fact, be extremely dangerous.If this tool is subjected to unusually high lo
BT 130English6Before StartingWARNINGAlways check your power tool for proper condition and operation before starting, particularly the throttle trigger
BT 130English7Important AdjustmentsWARNINGTo reduce the risk of personal injury from loss of control or contact with the turning drilling tool, do not
Comments to this Manuals